Yumemiru Shoujo ja Irarenai

Nanase Aikawa

Gozen rei-ji no kousaten
Binetsu majiri no yutsuu
Nandaka surechigau koigokoro
Yoru no DOA surinukete
Ashita ni tadoritsukitai
Yakusoku nanka hoshii wake ja nai
The intersection at midnight is a mix
Of fear and depression
Somehow like our loving hearts
That pass each other by
I want to squeeze through the door of tonight
And run after tomorrow
It might have been a promise, but it wasn't what I wanted to hear
Kuruma hashiraseru anata no yokogao
Kirai ja nai
Sukoshi damatte yo
HAATO ga dokoka yakeru you ni itai yo
UINDOU akete machi-juu ni
Bang! Bang! Bang! Bang!
I don't hate that profile of yours
That makes cars rush away,
So just shut up for a bit
My heart aches with a pain like burning, so
I open up the window and all I hear is:
Bang! Bang! Bang! Bang!
Motto hageshii yoru ni dakaretai
No No sore ja todokanai
Suteki na uso ni oboretai
No No sore ja monotarinai
I want to be swallowed up by this violent night
No, no, if I do that it'll never get to me
I want to drown in those wonderful lies
No, no, if I do that it'll be so unfulfilling
Kagami no naka ima mo furueteru
Ano hi no watashi ga iru
Yumemiru shoujo ja irarenai
Even now the reflection in the mirror shakes
The me of so long ago is in there
I can't be a dreamin' girl
Chuuto hanpa na kyori ne
Ichiban wakatte hoshii
Kotoba dake ga zettai ienakute
Uwasabanashi ya hayari no
GYAGU nante mou ii yo
Akai tsuki ga kokoro terashiteru
We're only halfway there, aren't we?
I want you to understand
Only the words that I absolutely can't say best
All these wild rumors and popularity are just jokes
and I've had enough.
The red moon is shining into my heart
Kitto dareka itsu ga kono sekai wo
Kaete kureru sonna ki de ita yo
Mou jibun no namida ni nanka yowanai
UINDOU akete machi-juu ni
Bang! Bang! Bang! Bang!
Someone will change the world for us for sure;
At least, I used to think so
I won't get any weaker through my own tears
I open up the window and all I hear is:
Bang! Bang! Bang! Bang!
Motto kokoro made dakishimete
No No ai ga todokanai
Honki na uso ni oboretai
No No sore ja odorenai
I'll hold my heart closer than ever
No, no, then love will never reach me
I want to drown in those truthful lies
No, no, if I do that I won't be able to dance
Kagami no naka ima mo mitsumeteru
Wakatteru itsu made mo
Yumemiru shoujo ja irarenai
Even now when I search the reflection in my mirror
I understand and will forever
I can't be a dreamin' girl
Motto hageshii yoru ni dakaretai
No No sore ja todokanai
Suteki na uso ni oboretai
No No sore ja monotarinai
Motto kokoro made dakishimete
No No ai ga todokanai
Honki na uso ni oboretai
No No sore ja odorenai
I want to be swallowed up by this violent night
No, no, if I do that it'll never get to me
I want to drown in these wonderful lies
No, no, if I do that it'll be so unfulfilling
I want to hold my heart closer than ever
No, no, then love will never reach me
I want to drown in the truthful lies
No, no, then I won't be able to dance
Kagami no naka ima mo furueteru
Ano hi no watashi ga iru
Yumemiru shoujo ja irarenai
Even now the reflection in my mirror shakes
The me of so long ago is in there
I can't be a dreamin' girl

Kenn Hamm
For copyright and other information, click here.
Last modified: Tue Dec 16 10:37:21 2003